3)第264章 《对话朱元璋》_娱乐:从主持人大赛制霸内娱
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  好家伙,煤山上的笋都让您夺完了吧[doge]”

  “最近看的两本小说都是大明的,这不巧了么,《陛下因何造反》《我大明武德充沛但选择文化胜利》”

  “相比起来,我最喜欢大明文魁的结局,一个现代人即使回到古代拼尽全力,也无法替古人选择他们的命运。”

  “说到底,历史自有其流向,非人力能够干预。”

  “……”

  评论区议论纷纷之际,央視财经频道的一众主播也在看视频讨论着。

  看到这里,龙徉笑呵呵说道:“所有穿越小说,都是YY小说。

  所有意图通过文化思想、制度等方法来治世救国的,都太过理想化了!

  哪怕现代人先天带有光环效应,依然不会比朝堂之上那些人精、更聪明、更有能力。

  所有穿越小说里面,最现实最有可能性的,就是《临高启明》。

  500个狒狒,记得实体书变为1000个左右了,驾驶着载满海量资源和知识技能数据的数艘大船,其中一条还是数千吨的滚装船,做了整整一年准备,在时空门快要消散之前,才穿越到了海湳岛临高县。

  他们用了7年的时间,在各个方面有了足够的发展和储备,才开始向两广地区进行进攻,开始两广攻略,与大明彻底撕破脸。

  这才是真实性爆表的穿越!

  这才是真正的穿越!

  我甚至给作者发了红包,并买了实体书。”

  静静聆听着,郭偌天轻笑道:“龙徉姐,没想到你还看网络小说,这是男频的作品吧?”

  嗯了一声,龙徉解释道:“是上次一起主持活动,在后台化妆聊到明朝的时候,张麟推荐给我的,说写的很好。

  然后我买来看完,确实写的很好!

  张麟说,现在的网络文学已经发展的足够好了,诞生了一大批优秀的作品。

  我们作为主持人,不能对这个文化阵地视若无睹,要重视和利用起来。”

  说起这个,郭偌天想起自己年初报道的一条新闻。

  这则新闻说的是——

  国产网文在海外爆火,读者疯狂“催更”,有老外一个月花5万元只为看到最新翻译章节。

  其中《诡秘之主》当时已经突破4250万次浏览量。

  在点评互动区,人物分析、情节点评、剧情走向猜测等评论比比皆是。

  有网友们还表示“这是我读过的最好的小说,华夏网文太过瘾了。”

  一位米国网友曾@Youtube分享自己阅读感受:华夏网文给人一种欲罢不能的“爽感”。它的悬念总能打动你,他们总是能触动你。

  记得截至报道那天,起点国际已上线3600多部华夏网文翻译作品,同比三年前增长110%,吸引了超2.2亿访问用户,覆盖全球200多个国家和地区。

  据不完全统计,该平台每日网友评论高达15万条。

  可以说,作为动漫、影游等IP的源头,网文发展飞速,而今在海外市场也圈粉无数。

  发展至今20多年,不仅在国内广受欢迎,还吸引了世界各地的读者,被认为是继好莱坞电影、霓虹动漫、泡菜电视剧之后,‘世界四大文化现象’之一。

  这是华夏网文的特征。

  这时,榭颖颖颔首说道:“我记得我报道过一则新闻,讲的是网络文学的海外出口。

  起初我对网络文学不以为意。

  没想到,我们未曾注视过的角落,我们主流文学漠视的存在,已经成了一个新的文化现象,一个巨无霸级别的文化产品。

  近年来,以网络文学为代表的华夏原创文学作品,已经成为海外读者了解华夏的重要途径。

  所以张麟说得对,我们央視需要充分利用好这方面的能量,做好华夏文化输出的战略调整。”

  几人颔首,讲的话题都很高端大气上档次。

  嗯嗯点着头,郭偌天笑道:“男频小说在西方取得的成就斐然,而事实上,女频的霸道王爷们也正在横扫东南亚,撩动少女春心无数。”

  略作思索,龙徉恍然大悟道:“对了,你参与主持过相关活动是吧?”

  郭偌天笑盈盈点头:“对哒,就在前不久。”

  请收藏:https://m.bqbi.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章