1)第116章 潘森的台词!_联盟翻译:台词比游戏还有魅力?
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  林专家接着说:“这个词大家或多或少都听过,你们都是从哪里听到的?”

  徐部长说:“我看过一些网文,里面用了这个词。”

  “感觉还挺新鲜的!”

  林专家点头:“没错!”

  “一般用上这个词的时候,都是描绘古代,甚至是远古时期。”

  “其实这个词可以有两种解释。”

  “第一种就是莽荒的意思,表达远古时期。”

  “甚至还有一种,让人遐想不已的神秘感觉。”

  “对网文比较了解的观众们,看到这个词的时候,肯定能想象到很多远古时候的场景。”

  观众:有画面了!

  :我想到某个晚年不详的红毛作者!

  :亿万年之前的感觉!穿越时间长河!

  林专家继续说:“而这个词另外的感觉就是,荒原。”

  “其实早在千年之前。”

  “我们国家的伟大诗人就已经用过这个词汇了。”

  “李白写过一首着名的诗。”

  “其中有一句话就用了这个词。”

  “进入大荒流!”

  “短短五个字。”

  “大家就能在脑海中出现一幅壮丽无比的情景。”

  “李默这个词,用的简直完美!”

  观众:太牛了!

  :李默原来还引用了李白的诗句!厉害!

  :这就是我们龙国的文化底蕴啊!

  此时,王老开口。

  “这样大家应该没有异议了。”

  “李默的翻译,很明显更胜一筹!”

  对于这个结果。

  所有人都表示同意。

  毫无争议。

  到此,技能的翻译环节就结束了。

  下面到了重头戏。

  潘森的台词翻译环节!

  李默的动作非常快。

  其他人还没有翻译出来的时候。

  他已经给出了自己的答案!

  【我是无名的士卒,以我手中的长枪开始战争的真意!】

  观众:太帅辣!

  :第一句台词就搞这么帅!

  :有感觉!已经热血沸腾了!

  :此时我想到了一个歌曲,哦哦哦哦哦!

  林专家对这句台词进行点评。

  “翻译的很好的一句台词!”

  “表现出来潘森作为凡人的一面。”

  “同时,也反映着他心中不屈的意志。”、

  “很完美!”

  徐部长点头:“刚才我们都听王老讲过背景故事了。”

  “潘森是个凡人,坚持着对抗和战斗。”

  “这句话就有一种不屈不挠的坚定感觉。”

  【我曾一落千丈,兄弟的死亡,让我得到了这把长枪。】

  观众:知道了背景故事就懂得台词的意思了!

  :我很好奇,潘森的武器有名字吗?

  :他简直就是我的精神偶像!

  :这种沉稳不屈的感觉,太对劲了!

  :李默翻译的真好啊!

  台词和技能不同。

  技能一般都很简短,最多只有几个字。

  需要评委老师的解释。

  才能让观众们看懂是什么意思。

  但是台词相对来说就长了许多。

  而且一句话到底好不好,众人自有定论。

  看到李默此时的翻译

  请收藏:https://m.bqbi.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章